English | German | Russian | Czech

apatie Czech

Meaning apatie meaning

What does apatie mean in Czech?

apatie

apathy, indifference stav bez pocitů nebo bez zájmu o cokoli

Translation apatie translation

How do I translate apatie from Czech into English?

Synonyms apatie synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as apatie?

Inflection apatie inflection

How do you inflect apatie in Czech?

apatie · noun

+
++

Examples apatie examples

How do I use apatie in a sentence?

Movie subtitles

Nechte apatie, ztratili jsme bitvu, ne celou válku!
Stop moping. We lost the battle, not the war!
Nicméně nadále trpí potížemi chronické apatie doprovázené symptomy extrémního děsu.
Continues to suffer, however, from a condition of. chronic inertia accompanied by symptoms of extreme terror.
Apatie, pak dobrá nálada, potom koma, a potom nic.
Lethargy, then some euphoria, coma, then nothing.
Apatie, která ji ochromovala během pobytu v nemocnici, ustupuje díky dlouhým procházkám, vyjížďkám na ryby, vaření, psaní dopisů a jiným rozptýlením.
The apathy that had crippled her in hospital yields to long walks, fishing trips, cooking, letter writing and other diversions.
Byl jsem nucen přijmout určité, pro správné, názory. které vytrhly z morální apatie.
I was forced to assume certain attitudes that were good for me, that shook me out of my moral lethargy.
Ale samozřejmě bylo to tím, že je pohltila apatie nebo lenost.
But of course by then, they were too lost or too lazy.
A je to tahle apatie, která nás především dostala do těchto potíží, jak všichni dobře víme.
It's that kind of apathy that got us into this mess in the first place as I think we all know.
Měla by být pro pocta živit úsilí a snahu těch, kteří ji mohou vyvést z otroctví a apatie.
And it's their privilege to nourish the effort of the few who can raise India from servitude and apathy.
Jde o to, abych nás dostal z apatie.
I mean the purpose to get us off the apathy.
Lhostejnost, nedostatek energie, neschopnost koncentrace, apatie.
Well a listlessness, a lack of energy, an inability to concentrate, a general air of apathy.
Naše generace se bude muset kát nejen ze slov a činů dětí temnoty, ale také ze strachu a apatie dětí světla.
And our generation will have to repent not only for the words and acts of the children of darkness but also for the fears and apathy of the children of light.
Noční pocení, malátnost, apatie.
All the usual symptoms: night sweats, drowsiness, lethargy.
Tento typ apatie rozežírá naši zem zevnitř.
It is that type of apathy that corrodes our country from within.
Nechci žít tam, kde se apatie považuje za ctnost.
I don't think I can continue to live in a place. that embraces and nurtures apathy as if it was a virtue.

News and current affairs

Stagnující ekonomika a absence příležitostí jsou bezpochyby problémem, ale stejně tak jsou problémem nízká volební účast, apatie občanů, všeobecné pohrdání etickými normami a nezájem o výtvarné umění, hudbu, literaturu a myšlenky.
A stagnant economy and lack of opportunity are undoubtedly problems, but so are low voting rates, civic apathy, widespread disregard for ethical standards, and indifference to art, music, literature, and ideas.
V Evropě je tato apatie často chápána jako reakce na zpomalení poválečného hospodářského boomu, který se kdysi jevil jako nekonečný.
In Europe, this apathy is often seen as a reaction to the slowdown of what once looked like an unending postwar economic boom.
Pokud si to uvědomí a uskuteční následující řadu vzájemně se posilujících politik, pak se může ze současné apatie vymanit.
By recognizing that, and implementing the following series of mutually reinforcing policies, the continent can move beyond its current torpor.
Jedním z nich je voličská apatie.
One is through voter apathy.
Považme, že vážnými kandidáty na zařazení do příštího vydání DSM, plánovaného na rok 2012, jsou mimo jiné apatie, přehnané nakupování a přehnané užívání internetu.
Consider that apathy, excessive shopping, and overuse of the Internet are all serious contenders for inclusion in the next edition of the DSM, due to appear in 2012.
Zákonitým důsledkem je pak apatie veřejnosti, která hraničí s fatalismem.
Public apathy bordering on fatalism is the inevitable result.
To je nebezpečné, poněvadž apatie na sebe nebere podobu rezignace na veřejný život, ale stále více nachází své vyjádření v sektářských a náboženských konfliktech.
This is dangerous because apathy does not take the form of withdrawal from public life, but increasingly finds expression in sectarian and religious conflict.
Je stále těžké pochopit, proč odmítnutí získalo tolik příznivců, a to i na pozadí všeobecné apatie.
It is still difficult to fathom why the No vote attracted so much support, even given widespread apathy.
Hongkong, zvlášť státní správu, teď svírá jakási apatie.
A sort of listlessness now grips Hong Kong, particularly the civil service.
Nesmíme však podlehnout panice a zoufalství ani se nechat vtáhnout do víru negativní apatie.
Nonetheless, we must not submit to panic and despair, or allow ourselves to be drawn into a vortex of negative inertia.
Avšak třebaže jsou dějiny plné krvavých režimů opěvovaných zastrašenými a podvedenými masami, větším rizikem pro demokratické státy je to, že se jejich občané stáhnou do apatie a krátkodobého myšlení zaměřeného na ukojení momentálních potřeb.
But, while history is replete with murderous regimes applauded by cowed and deceived masses, the greater risk for democratic nations is that their citizens withdraw into apathy and short-term thinking for immediate gratification.
Možná i proto se patnáct let po pádu komunismu rozmáhá apatie k politice.
Perhaps this is one of the reasons why 15 years after the fall of Communism, we again witness political apathy.

Are you looking for...?