English | German | Russian | Czech

animátor Czech

Translation animátor translation

How do I translate animátor from Czech into English?

animátor Czech » English

animator hostess host

Synonyms animátor synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as animátor?

animátor Czech » Czech

animátorka

Inflection animátor inflection

How do you inflect animátor in Czech?

animátor · noun

+
++

Examples animátor examples

How do I use animátor in a sentence?

Movie subtitles

Mám kamaráda levičáka. Je animátor v Club Méditerranée a dává lekce v opalování.
A friend of mine, a left-winger, runs a summer holiday camp.
Jak strašlivá Černá Bestie učinila výpad vpřed. útěk pro Artuše a jeho rytíře se zdál beznadějným. když tu náhle animátor utrpěl fatální infarkt.
As the horrendous Black Beast lunged forward. escape for Arthur and his knights seemed hopeless. when suddenly the animator suffered a fatal heart attack.
A ona také, to nejlepší, co vím. nikdy nebyla shledána diváky moudrá. jako Jane Trudeauová. dokonce i když je její manžel, Mr. Trudeau,. přední animátor nebo tak něco a ne, jak mnoho lidí věří, ex-prezident Kanady.
And she also, to the best of my knowledge. has never identified herself, audience-wise. as Jane Trudeau. even though her husband, Mr. Trudeau. is a prominent cartoonist of some kind. and not, as so many people believe, the ex-president of Canada.
To je pravda, chci kreslit nebo být počítačový animátor.
THAT'S TRUE. I WANT TO BE A CARTOONIST OR A COMPUTER ANIMATOR.
Pane Davidsone, jsem animátor.
Mr. Davidson, I'm an animator.
Jestli chcete bejt doopravdy animátor, měl byste se vykašlat na sendviče.
If you really wanna be an animator, you should quit the shitty cheese job.
Gorde, jestli chcete vážně být animátor, musíte poznat zvířata zevnitř.
Gord, you really wanna be an animator get inside the animals.
nejsem úplně opravdickej animátor.
I'm not really a real animator.
Pane, přestože ctím vaši autoritu v tomto podniku, a obdivuji vaše mocenské postavení, s politováním se budu muset znovu vypoklonkovat z výroby sendvičů, protože ve skutečnosti jsem animátor.
Sir, although I respect your authority here at Submarine Supreme and I admire your position of power I regretfully am going to have to again bow out of the sandwich industry because in reality I am an animator.
Jsem animátor, jasný?
I'm an animator, OK?
Jsem animátor.
I'm an animator.
Opravdovej animátor.
I'm a real animator.
Věděl jste, že chce být animátor?
DID YOU KNOW HE WANTED TO BE AN ANIMATOR?
Vlastně ano. Ano, můžete. Jak vidíte, hodnou chvíli tu běhám v tomto kostýmu, ale ve skutečnosti jsem animátor.
Uhm. actually, yes.

Are you looking for...?