English | German | Russian | Czech

aktivní žádanka Czech

Translation aktivní žádanka translation

How do I translate aktivní žádanka from Czech into English?

aktivní žádanka Czech » English

active requisition

Examples aktivní žádanka examples

How do I use aktivní žádanka in a sentence?

Simple sentences

Tom je stále aktivní.
Tom is always on the go.

Movie subtitles

velmi aktivní představivost.
He uh ju-, well, he has a very active imagination.
Přišel jste sem přímo z aktivní služby?
Did you come straight to us from active service?
Když jsi mi zavolala, nebyl jsem v aktivní službě.
I wasn't on active service when you called me.
Jste zpět v aktivní službě.
You're back on active duty.
Budeme skutečně aktivní.
Shall we be really energetic.
Když se zdejšími lidmi dostavěl Shangri-La, bylo mu 108 let a byl velmi aktivní, i když měl jen jednu nohu.
When he and the natives had finished building Shangri-La he was 108 years old and still very active in spite of having only one leg.
Ano, slyšel jsem kapitána, prakticky si podplatil cestu do aktivní služby.
Yes. I heard the captain saying. he practically bribed his way back into active service. after him being retired too, mind you.
jsem myslel, že nepřijdeš, starouši, obávám se, že jsem měl být víc aktivní.
I've been meaning to ring you about lunch, old man. but I'm afraid they've had me rather hopping.
Kdy jste odešel z aktivní služby?
How long you been out of the service?
Představte si, že aktivní typ, jako je tenhle, delikátní sen.
Imagine an active type like that having such a delicate dream.
Navíc ho to vyřadí z aktivní služby.
Besides, it would spoil him for active duty.
Jestli tomu rozumím Admirále, tak již nejste v aktivní službě.
As I understand it, Admiral, you are no longer in active service.
Námořní občanský průkaz. Jméno aktivní kapitán, major, William Martin.
One naval identity card. in the name of Captain, Acting Major, William Martin.
Je aktivní důstojník či dočasný?
Is he a regular officer or temporary?

News and current affairs

Mnoho z nich nikdy nedokončí ani základní školu a nebude tak schopno hrát skutečně aktivní roli v moderní společnosti.
Many will never finish even primary school, or be able to play an effective role in modern society.
Aktivní vůdčí role těchto a dalších lídrů je dnes zapotřebí víc než kdy dřív, aby se nepříznivý vývoj zvrátil.
Their active leadership, and that of others, is needed now more than ever to turn the tide.
Krátce, zahraniční politika USA může být stejně aktivní jako dřív, ale jde do útlumu a je mnohem přísnější na své priority.
In short, US foreign policy may be as active as ever, but it is downsizing and becoming more exacting about its priorities.
Při přípravě Všeobecné deklarace lidských práv sehrála aktivní a významnou roli celá řada rozvojových zemí - zvláště pak Indie, Čína, Chile, Kuba, Libanon a Panama.
A number of developing countries - notably India, China, Chile, Cuba, Lebanon, and Panama - played an active and influential part in drafting the Universal Declaration of Human Rights.
Přestože Belgie nedávno následovala ve stopách nizozemského způsobu regulace dobrovolné aktivní eutanázie v přísně lékařském rámci, je to právě tento druh regulací, který se čím dál častěji zpochybňuje.
Although Belgium recently followed the Dutch way of regulating voluntary active euthanasia in a strictly medicalized framework, it is precisely this sort of regulation that is increasingly challenged.
Stále větší počet lidí, a to i umírněných, se zapojuje do aktivní opozice.
Growing numbers of people, even moderates, are moving into active opposition.
Takové nejednoznačné vyjádření si lze vykládat buď jako aktivní podporu ruské policie, anebo jako pasivní spolupráci.
Such an ambiguous declaration can be interpreted either as active support for the Russian police or as passive collaboration.
Tentokrát ovšem vojáci zůstali v kasárnách, a to z jednoduchého důvodu: probuzené obyvatelstvo, aktivní občanská společnost a svobodná a pulzující média by další armádní zásah do politiky nestrpěly.
But this time the soldiers have remained in their barracks, for the simple reason that an awakened populace, an active civil society, and a free and vibrant media would not tolerate another venture into politics by the army.
Oxytocin je aktivní ve vývojově starých oblastech našeho mozku, mimo naše vědomé vnímání.
Oxytocin is active in evolutionarily old areas of our brain, outside of our conscious awareness.
Stejně aktivní je Čína také na jih a na západ od svých hranic.
China has been equally active to its south and west.
Je pokračováním předloňského čínského návrhu na vytvoření zóny volného obchodu mezi Čínou a státy ASEAN i aktivní finanční podpory Thajska a Indonésie během asijské finanční krize v letech 1997-98.
It follows China's 2001 proposal for a China-ASEAN free trade area and its active financial support for Thailand and Indonesia during the 1997-98 Asian Financial Crisis.
Vždyť lidé jsou nejtvořivější, když jsou aktivní, ne když jsou bez práce.
After all, people are most creative when they are active, not when they are unemployed.
Aktivní občané, kteří hájí liberální uspořádání, tak musí působit jako jeho ochránci.
Active citizens who defend the liberal order must thus be its safeguard.
Korea a Malajsie rady MMF ignorovaly a aktivní role se ujaly jejich vlády.
Korea and Malaysia ignored IMF advice and, instead, their governments took an active role.

Are you looking for...?