English | German | Russian | Czech

aerial English

Translation aerial in Czech

How do you say aerial in Czech?

Examples aerial in Czech examples

How do I translate aerial into Czech?

Movie subtitles

His aerial partner's a minute out.
Jeho partnerka následuje.
Second aerial performer.
Ten druhý artista.
The wings of flies, sir, represent the aerial power of the psychic faculties.
Křídla much. přestavují vzdušnou moc psychických schopností.
Some sort of aerial bus driver.
Nějací vzdušní autobusáci.
It's still there, and the latest aerial reconnaissance tells us it's still usable.
Pořád tam je a letecké průzkumy potvrdily, že je použitelná.
But you won't be needing aerial taxi drivers for another hundred years.
Ale taxíkáře nebudete potřebovat ještě pár stovek let.
I have to go to the starboard side to see the Marconi aerial.
Dobrý den, pane.
The air service believes that it can be sunk by aerial bombardment.
Letectvo je přesvědčeno, že může být potopena ze vzduchu pomocí bombardování.
Stringer thinks we're an aerial circus.
Stringer si myslí, že jsme letecký cirkus.
Major Huglin calling for aerial protection. Over.
Huglin žádá o leteckou ochranu.
The truck holds a lot of luggage, the spare, and the radio aerial.
Kufr pojme hodně zavazadel, Rezerva, a anténa od rádia.
Over the past week, from the 19th to the 25th of July, during aerial battles, on airfields.
Během minulého týdne, od devatenáctého do dvacátého pátého července, během vzdušných bojů, na letištích.
I'm in Photographic Aerial Reconnaissance interpretation.
Pracuji v odboru interpretace leteckého fotografického průzkumu.
An aerial one.
Vzduchem?

News and current affairs

We see aerial photos of the Aral Sea drying up.
Vidíme letecké snímky vysychajícího Aralského moře.
When you look at an aerial photograph of housing developments spreading into prairies or logging operations obliterating rain forests, it's hard to avoid entertaining a frightening possibility: we are parasites.
Podíváte-li se na letecké fotografie obytných sídlišť táhnoucích se daleko do stepí či snímky kácených deštných pralesů, jen ztěží se ubráníte děsivé myšlence, že i my sami parazitujeme.
The study also noted that the majority of deaths resulted from violence, and that a high proportion of the violent deaths were due to US aerial bombing.
Studie také upozorňuje, že většinu úmrtí způsobilo násilí a že velikou část násilných úmrtí zapříčinilo americké letecké bombardování.
The epidemiologists acknowledged the uncertainties of these estimates, but presented enough data to warrant an urgent follow-up investigation and reconsideration by the Bush administration and the US military of aerial bombing of Iraq's urban areas.
Epidemiologové přiznali nejistotu v těchto odhadech, ale přinesli dostatek dat, která vyžadují, aby Bushova administrativa a armáda USA dále prošetřily a znovu zvážily letecké bombardování městských území v Iráku.
The fundamentalists, having lost most of their vehicles and arms to French aerial bombing, fled headlong into the desert.
Fundamentalisté, kteří při francouzském leteckém bombardování přišli o většinu vozidel a zbraní, se střemhlav rozprchli do pouště.
We have started to bring hope by educating young Afghans, but we have not yet succeeded in bringing them a secure life, free from the danger of bombs and aerial bombardment.
Začali jsme probouzet naději tím, že mladé Afghánce vzděláváme, ale dosud se nám nepodařilo zajistit jim bezpečný život, nezatížený nebezpečím výbuchů a vzdušného bombardování.
We saw helicopters attempt aerial drops; landing is impossible in most places.
Viděli jsme, jak se vrtulníky pokoušejí shazovat pomoc ze vzduchu; přistání je totiž na většině míst nemožné.
After an apparent lull in aerial bombardments, the planes soon returned, and the Janjaweed resumed their campaign of murder and destruction.
Po přestávce v leteckém bombardování se letadla záhy vrátila a Džandžavíd obnovil svou vražednou a ničivou kampaň.

Are you looking for...?