English | German | Russian | Czech

adjudication English

Translation adjudication in Czech

How do you say adjudication in Czech?

Examples adjudication in Czech examples

How do I translate adjudication into Czech?

Movie subtitles

In view that the matter is under adjudication, I have no comment.
Probíhá soud. Bez komentáře.
We'll see about that when the adjudication committee have finished their meeting.
Rozhodne se po zasedání výboru.
Adjudication complete.
Soudní líčení je skončeno.
Explain it to the adjudication captain.
To vysvětlíš před komisí.
Let's just say I deal in the fine art of adjudication.
Řekněme, že jen dělám konečná rozhodnutí.
The aforementioned art of adjudication.
Konečný rozhodnutí, to jste říkal.
I deal in counteroffers and adjudication.
dávám nabídky a rozhoduju.
And I expect proper adjudication.
A čekám zrychlení věci.
I hope I have served you well in my adjudication.
Doufám, že jsem udělal dobré rozhodnutí.
If my adjudication doesn't sit well with you, make an interim appeal.
Pokud vám moje rozhodnutí nevyhovuje, podejte stížnost. Malá rada.
If one of your two supervising physicians loses their license, then your whole adjudication is thrown out.
Když jeden z vašich dvou dohlížejících lékařů přijde o licenci, - soud s tím nic nenadělá. - Jaks věděl, že jsme tady?
What that means is they've already funneled 748 sexual assault victims into a system That absolutely no adjudication whatsoever.
Znamená to, že se do systému dostalo 748 obětí sexuálního napadení, ke kterým nebyl vynesen žádný rozsudek.
If such limbs be thusly inspired, then not any adjudication can forestall their lofty zeal, it is true.
Pokud jsou tyto údy inspirované, potom není třeba žádného rozsudku, který by mohl předejít jejich vznešené horlivosti, není liž pravda.
Henry Tyson's medical adjudication.
Zdravotní posudek Henryho Tysona.

News and current affairs

But investment agreements like those backed by the US demand that developing countries waive this presumption and permit the adjudication of suits according to procedures that fall far short of those expected in twenty-first-century democracies.
Investiční dohody, jež prosazují USA, však požadují, aby se rozvojové země této presumpce zřekly a umožnily soudní posuzování pří pomocí postupů, které ani zdaleka nesplňují, co by se v demokraciích jedenadvacátého století očekávalo.

Are you looking for...?