English | German | Russian | Czech

absolutně Czech

Translation absolutně translation

How do I translate absolutně from Czech into English?

Synonyms absolutně synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as absolutně?

absolutně Czech » Czech

naprosto úplně zhola zcela vůbec perfektně dočista

Examples absolutně examples

How do I use absolutně in a sentence?

Movie subtitles

Vše co vidím, je absolutně normální vztah zaměstnanec-zaměstnavatel.
All I see is a completely normal employee-employer relationship.
Absolutně ne.
Let me go.
Jsme absolutně odříznuti.
We're absolutely cut off.
Je to absolutně směšné a nevěřím tomu.
It's absolutely ridiculous, and I don't believe it.
Fakt doufám, že ho nezastřelíš, pokud to nebude absolutně nutné.
I really hope you don't shoot him unless it's absolutely necessary.
Absolutně, pokud vím.
Absolutely, as far as I'm concerned.
Absolutně.
Positive.
To je absolutně k ničemu, mimo možnost nápravy.
Absolutely useless, beyond all remedy.
On tu melodii absolutně zbožňuje.
He absolutely adores the tune.
Jsem si absolutně jistý, že ten zvuk šel odtamtud.
I'm absolutely certain the sound's coming from this way.
To je absolutně nečekané!
This is absolutely unprecedented!
Vaše výsost by se stala absolutně nejvyšším.
Your Highness would become an absolute sovereign.
Zítra pojedete do Ludwigsburgu a vrátíte se o den později jako absolutně nejvyšší.
Tomorrow you go to Ludwigsburg and come back a day later as absolute sovereign.
Absolutně nejvyšší?
Absolute sovereign?

News and current affairs

Stejně jako by Čína měla umožnit růst žen-min-pi, také Německo - jehož přebytek obchodní bilance přesahuje ten čínský coby podíl HDP i absolutně - potřebuje vyšší reálný směnný kurz.
Just as China needs to allow the renminbi to rise, so Germany - whose current-account surplus exceeds China's both as a share of GDP and in absolute terms - needs a higher real exchange rate.
O inkluzi, tedy spravedlivém zapojení různých skupin do společnosti, ale v Polsku není absolutně žádný zájem, ani mezi politiky, ani mezi podnikateli, a láska zjevená papežovými slovy, byla právě takovou formou inkluze.
Inclusion in Poland is of no interest to politicians and to businessman, and love, in the Pope's words, was a form of inclusion.
je to jakkoliv, označení boje proti terorismu za válku vedlo americké představitele k znásobení násilných vojenských operací, které nemají absolutně žádnou naději získat si srdce a mysl obyvatel muslimského světa.
Whatever the case, casting the fight against terrorism as a war has led American policymakers to multiply violent military operations that have absolutely no chance of winning hearts and minds in the Muslim world.
Zatím neexistuje absolutně žádný náznak, že těmito mladými lidmi manipulují organizované sítě či náboženské skupiny.
There is absolutely no indication so far that organized networks or religious groups are manipulating these youth.
To mimo jiné znamená opustit převažující dogma, že daně by se měly zvyšovat pouze v případě, že je to absolutně nezbytné.
This entails abandoning the prevailing dogma that taxes should only be increased when absolutely necessary.
Je zřejmé, že Číňané absolutně postrádali politický cit, když si vybrali architekta, jehož jméno je spojeno s tak temnými historickými konotacemi.
Obviously, the Chinese were politically tone-deaf in choosing an architect whose name carried such dark historical connotations.
Neexistuje žádný absolutně platný recept, jak se za těchto bezvýchodných okolností chovat, takže lidé musí každé volby posuzovat podle jejich podstaty.
There is no absolute yardstick on how to behave in these impossible circumstances, so people must judge every election on its merits.
Ačkoliv je však zrušení energetických dotací absolutně nezbytné pro vyvážení rozpočtu a nasměrování ekonomiky na zdravou trajektorii, zároveň hrozí, že tyto kroky obzvláště tvrdě zasáhnou východní Ukrajinu, kde žije početná ruskojazyčná menšina.
But, while abolishing energy subsidies is absolutely essential to balance the budget and put the economy on a sound footing, these steps also risk hitting eastern Ukraine, which contains a substantial Russophone minority, particularly hard.
Vnitřní vyzvědačství v současné době bytní a bere na sebe nové podoby, poněvadž čínští státní představitelé, znepokojení změnami, které rozpoutaly jejich vlastní hospodářské reformy, absolutně odmítají uvažovat o demokratických reformách.
Domestic spying is growing and taking new forms nowadays because China's leaders, unsettled by the changes their own economic reforms have unleashed, bluntly refuse to consider democratic reforms.
Ten absolutně nezvládl situaci v Rusku a těžce jej poškodil.
It mangled and mishandled Russia very badly.
Ve Spojených státech probíhal proces inteligentního plánování ekonomiky většinu času dobře: proto jsou dnes Američané tak relativně i absolutně bohatí.
Most of the time in America, the process of intelligent design of the economy has gone well: that is why Americans are so relatively and absolutely rich today.
Přesto se nám clintonovcům nedostalo absolutně žádné spolupráce ani od republikánů v úřadech, ani od republikánských politických intelektuálů.
Yet we Clintonites received absolutely no cooperation from either Republican officeholders or Republican policy intellectuals.
Je absolutně jisté, že poměr závislosti se bude v důsledku neúprosných demografických trendů prakticky všude zvyšovat.
What is absolutely certain is that the dependency ratio will rise virtually everywhere, owing to inexorable demographic trends.
Nedávné hospodářské zotavení, jakkoliv bylo tlumené (a to jak absolutně, tak i relativně oproti většině očekávání), bylo tažené experimentální politikou, kterou centrální banky prováděly s cílem udržet spotřebu.
The recent economic recovery, as muted as it has been (both in absolute terms and relative to most expectations), has been driven by the experimental policies that central banks have pursued to sustain consumption.

Are you looking for...?