English | German | Russian | Czech

abandon Czech

Translation abandon translation

How do I translate abandon from Czech into English?

abandon Czech » English

relinquishment abandonment

Synonyms abandon synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as abandon?

abandon English

Translation abandon in Czech

How do you say abandon in Czech?

Examples abandon in Czech examples

How do I translate abandon into Czech?

Simple sentences

He decided to abandon law for art.
Rozhodl se vzdát se práva kvůli umění.
Don't abandon hope.
Neztrácej naději.
Tom won't abandon the idea.
Tom nechce od myšlenky ustoupit.

Movie subtitles

How, not one but two why would she abandon me!
Jak mohla odkopnout své děti?
She probably has her reasons. Who can abandon their own flesh and blood?
Musela být v zoufalé situaci, aby opustila své děti.
Because Ben would never abandon me.
Protože Ben by nikdy neopustil.
Let us abandon this life of crime.
Opusťme tento život ve zločinu.
I am forced to abandon the home that is no longer mine.
Jsem nucena oputit domov, který již není mým.
The Church opens its arms to you. but if you reject it, the Church will abandon you. and you will be alone. alone!
Církev ti otvírá náruč. ale jestli odmítneš, církev odmítne. a zůstaneš sama. Osamocená!
But you won't abandon me?
Ale. ale vy přece neopustíte?
Tell them to abandon wars and I'll give them the medicine for the white plague.
Podívejte se, se zřeknou válek a jim dám ten lék proti bílé nemoci.
Never abandon a friend in need.
Přítele v neštěstí člověk neopouští.
I'll never abandon you.
Nikdy se nevzdám.
You can't abandon that after all your preparations.
Tu nemůžete vzdát.
Good luck will be with us. It will not abandon the two of us, waiting a baby.
Osud nás neopustí, dva lidi, kterým se narodí dítě.
We're going to abandon ship!
Opustíme loď.
PILOT TO CREW, ABANDON SHIP.
Pilot posádce, připravte se opustit letoun.

News and current affairs

It is time to abandon neoliberalism and the Washington Consensus.
Je čas nechat za zády neoliberalismus i washingtonský konsensus.
To abandon the country again would be criminal folly.
Nechat dnes znovu zemi na holičkách by byl trestuhodný nerozum.
Robert Rubin and Kent Conrad warned him that the press would not interpret his testimony as being balanced, and that Congress would interpret it as an excuse to abandon fiscal discipline.
Robert Rubin a Kent Conrad jej varovali, že tisk jeho výpověď jako vyváženou interpretovat nebude a že kongres si ji vyloží jako výmluvu k opuštění fiskální kázně.
A smoother international distribution of power, even in a global system that is less than fully democratic, would pose fewer temptations to abandon the prudent exercise of power.
Vyváženější mezinárodní rozdělení moci - třeba i v globálním systému, jenž nebude plně demokratický - by znamenalo menší pokušení zříci se jejího uvážlivého uplatňování.
Like Franklin Roosevelt, who acted very cautiously in trying to persuade American opinion to abandon isolationism in the 1930's, Merkel has proceeded cautiously on saving the euro.
Podobně jako Franklin Roosevelt, který jednal velmi rozvážně, když se ve 30. letech snažil přesvědčit americké veřejné mínění, aby opustilo izolacionismus, jedná také Merkelová rozvážně, když se dnes snaží zachránit euro.
Today, with technology making underwater as well as fisheries resources more exploitable in the area, it is impossible to abandon this patrimony.
Dnes, kdy lze díky novým technologiím lépe využívat podmořské zdroje i stavy ryb v oblasti, se prý nelze tohoto dědictví vzdát.
It is even suggested that some countries might abandon EMU if this process continues - a threat that, if carried out, would amount to economic suicide.
Dokonce se objevil návrh, že některé státy by mohly z EMU vystoupit, bude-li zmíněný proces pokračovat - kdyby se tato hrozba naplnila, rovnalo by se to ekonomické sebevraždě.
Instead, it is time to abandon this unrealistic goal in favor of an achievable, targeted, and cost-effective approach.
Místo toho přišel čas úplně tuto nereálnou metu opustit a dát přednost dosažitelnému, cílenému a nákladově efektivnímu přístupu.
Such changes put pressure on universal banks to abandon riskier investment-bank activities in order to operate more freely.
Takové změny vyvíjejí na univerzální banky tlak, aby se vzdaly riskantnějších investičních aktivit výměnou za možnost volněji operovat.
But that does not mean we should abandon the idea.
To ale neznamená, že bychom se měli této myšlenky vzdát docela.
China's exceptional tough talk does not necessarily mean that it intends to abandon Kim Jong-un's regime; but, at the very least, it does suggest that a radical shift in China's policy toward North Korea might no longer be unthinkable.
Neobvykle tvrdá rétorika Číny nemusí nutně znamenat, že Peking v úmyslu opustit Kim Čong-unův režim; přinejmenším však naznačuje, že radikální posun čínské politiky vůči Severní Koreji nemusí být nemyslitelný.
The North appears to be convinced that, with nuclear weapons, it can maintain complete diplomatic independence, and that China, fearing nuclear blackmail, will never abandon it.
Sever je zřejmě přesvědčený, že si díky jaderným zbraním dokáže udržet naprostou diplomatickou nezávislost a že ho Čína v obavách z jaderného vydírání nikdy neopustí.
China has not decided to abandon North Korea.
Čína se zatím nerozhodla, že Severní Koreu opustí.
But if the JOBS Act does not succeed, we should not abandon the idea, but try to modify it.
Pokud ovšem zákon JOBS neuspěje, neměli bychom nápad zahazovat, ale poupravit jej.

Are you looking for...?