English | German | Russian | Czech

Broken Czech

Translation Broken translation

How do I translate Broken from Czech into English?

Broken Czech » English

Broken

broken English

Translation Broken in Czech

How do you say Broken in Czech?

Broken English » Czech

Broken

Examples Broken in Czech examples

How do I translate Broken into Czech?

Simple sentences

Throw away the chairs whose legs are broken.
Vyhoďte židle se zlomenýma nohama.
Don't step on the broken glass.
Nešlapej na rozbité sklo.
The boy must have broken the window.
Okno určitě rozbil ten chlapec.
My house was broken into last night.
Včera v noci se mi vloupali do domu.
My knife is broken.
Můj nůž je rozbitý.
The air conditioner is broken.
Klimatizace je rozbitá.
Some of the keys on the piano are broken.
Některé klávesnice na tom klavíru jsou rozbité.
I'm interested in learning how to fix a broken table.
Mám zájem se naučit opravit rozbitý stůl.
Tom fixed the broken watch.
Tom opravil rozbité hodinky.
I had to get my computer repaired as it was broken.
Musel jsem si nechat opravit počítač, protože se rozbil.
What law have I broken?
Jaký zákon jsem porušil?
How did this get broken?
Jak se to rozbilo?
What laws have I broken?
Jaké zákony jsem porušil?
What laws have I broken?
Jaká pravidla jsem porušil?

Movie subtitles

I have all these marks on my body, and my shirt is broken, and I don't remember.
Mám tyhle skrvny na těle a moje tričko je roztrhané a nic si nepamatuju.
She should have some broken body parts somewhere.
Měla by mít aspoň něco zlomenýho.
You know. Double doors. the kind that open in the center, and, um. But one of the hinges was broken, so. they.
Dvojité dveře, co se otvírají uprostřed, a jeden pant je poškozený, takže je měli zamčené.
Dented, I'll take. It's broken I'm worried about.
Tak to beru, ale mám strach, že je zlomený.
Sir, we pulled you over for a broken taillight.
Pane, zastavili jsme vás pro rozbité zadní světlo.
I have a broken testicle.
Mám zlomený varle.
Yeah, Mike. Unofficially speaking, the fox has broken cover.
Neoficiálně řečeno, liška vylezla z nory.
Banks are there to be broken on occasions such as this, lass.
O takových příležitostech je třeba se zruinovat, děvče.
I'm guessing that your heart got broken, and you're still putting the pieces back together.
Nejspíš se i vaše srdce rozbilo, a stále dáváte jeho kousky dohromady.
Her neck has been broken.
zlomený vaz.
She appears to have fallen and broken her neck.
Zdá se, že spadla a zlomila si vaz.
She's broken off the engagement?
Zrušila zásnuby?
We weren't broken.
Neměli jsme se rozejít.
The promess he gave to the Count has been broken by his other self.
Slib, který dal hraběti, porušilo jeho druhé .

News and current affairs

Almost everyone agreed that the old paradigm of neoclassical economics was broken, but there was no agreement on what can replace it.
Téměř všichni se shodli, že staré paradigma neoklasické ekonomie je rozvrácené, leč nebyla shoda v tom, co by jej mohlo nahradit.
We now know that the professor had broken into his own home, with the help of his chauffeur, because the door was jammed.
Dnes víme, že onen profesor vnikl za pomoci svého šoféra do vlastního domu, protože se mu zabouchly dveře.
BERKELEY - Former US Treasury Secretary Lawrence Summers had a good line at the International Monetary Fund meetings this year: governments, he said, are trying to treat a broken ankle when the patient is facing organ failure.
BERKELEY - Bývalý americký ministr financí Lawrence Summers pronesl na letošním jednání Mezinárodního měnového fondu trefnou poznámku: vlády se podle něj snaží léčit vymknutý chodník ve chvíli, kdy pacient trpí selháním orgánů.
He recognized that Ceausescu was doomed. Pretending to have a broken leg, he stalled in making his reappearance.
Rozpoznal, že s Ceausescem je konec a pod záminkou zlomené nohy se uchýlil do soukromí.
Solemn promises made over the years would have to be broken (people would not get the social services that they paid for with a lifetime of high taxes), lives would be shortened (less money for hospitals and nursing homes), and overall hardship increased.
Bylo by nezbytné porušit velkolepé sliby, jež se během let nahromadily (lidé by nedostali sociální služby, za něž celý život platili vysokými daněmi), délka života by se zkrátila (méně peněz na nemocnice a pečovatelské domy) a celkově by přibylo strádání.
The former, represented by the United States, has broken down, and the latter, represented by China, is on the rise.
První forma představovaná Spojenými státy se zhroutila, zatímco druhá forma reprezentovaná Čínou je na vzestupu.
What is lacking, however, is a general recognition that the system is broken and needs to be reinvented.
Chybí však všeobecné uznání, že systém je nefunkční a je třeba ho koncipovat znovu.
To him, Boris Berezovsky and his cronies are a nuisance; most are already been broken to Putin's will.
Pro něj je Boris Berezovský a jeho kumpáni jen zlořádem; a mnoho z nich se již stáhlo.
Indeed, the International Energy Agency noted in September that the usual relationship between oil prices and inventory levels has broken down, with prices much higher than the usual relationship would suggest.
Mezinárodní agentura pro energii (IEA) skutečně v září zaznamenala, že byla porušena obvyklá spojitost mezi cenami ropy a stavem zásob a ceny jsou mnohem vyšší, než by tento vztah za normálních okolností naznačoval.
Spats have broken out between the Obama administration, future presidential contenders, senators, and arms control and defense experts.
Propukly roztržky mezi Obamovou administrativou, budoucími soupeři o post prezidenta, senátory a odborníky na řízení počtu zbraní a obranu.
Absent a change in trader beliefs, the current oil price spike will be broken only by a recession that exhausts consumers' capacity to buffer higher prices, or when the slow process of substitution away from oil kicks in.
Nedojde-li ke změně názoru mezi obchodníky, současnou výši ceny ropy zlomí jedině recese, která vyčerpá schopnost spotřebitelů ulevovat si od vyšších cen, anebo pomalý proces náhrady ropy, začne být cítit jeho vliv.
Her celebrity recognized, the public's adoration bestowed, she then departed, leaving the wild dogs, and our broken society, to their fates.
Pak odjela - s vědomím, že její hvězda stále září a že publikum ji stále obdivuje - a divoké psy a naši podlomenou společnost nechala svému osudu.
Even if the government-owned oil industry is broken up and privatized, whether to foreigners or not, there is no guarantee that a future government cannot regain control.
I když se vládou držený ropný průmysl rozdělí a privatizuje, do rukou cizinců či nikoliv, nebude to záruka, že nad ním v budoucnosti vláda znovu nezíská kontrolu.
But broken eggs do not necessarily make an omelet: Bush's massive (and still growing) fiscal deficits have stimulated nothing but jitters about a prolonged slowdown in capital formation, household consumption, and economic growth.
Ovšem rozbít vejce ještě neznamená připravit omeletu: Bushovy ohromné (a stále rostoucí) fiskální deficity se staly stimulem tak nanejvýš pro vznik nervozity ohledně dlouhotrvajícího zpomalení tvorby kapitálu, spotřeby domácností a hospodářského růstu.

Are you looking for...?